Afeminados de vida ociosa: Sexualidad, género y clase social durante el franquismo
Historia contemporánea 65 : 131-162 (2021)
Abstract
Until the 1930s, a social class diluted the perception of refined or effeminate behaviors as a sign of homosexuality, associating them with aristocratic manners. During Francoism, however, this dynamic underwent significant changes. Progressively, an essentialized homosexual body, which was not defined by attitudes and sexual behaviors anymore, gained prominence. In this process, the social understanding of “inversion” changed too. By using judicial documentation, this article attempts to analyze how sexuality, social class and gender affected the definition of homosexuality when people from the upper and middle classes were prosecuted.; Hasta los años treinta del pasado siglo XX, la posición de clase fue un elemento que diluía la percepción de ciertos comportamientos refinados o afeminados como indicios de homosexualidad, asociándolos con modales aristocráticos. Durante el franquismo, sin embargo, esta dinámica sufrirá cambios significativos. Progresivamente, se constituyó un cuerpo homosexual esencializado, que estuvo afectado, en menor medida, por otras variables históricas ajenas a la sexualidad a la hora de juzgar qué se entendía por "inversión". Lo que este artículo trata de analizar, empleando documentación judicial, es cómo las variables de sexualidad, clase y género afectaron a la definición de la homosexualidad en aquellos procesos en los que los inculpados pertenecían a las clases acomodadas.