UPV-EHU ADDI
  • Back
    • English
    • Español
    • Euskera
  • Login
  • English 
    • English
    • Español
    • Euskera
  • FAQ
View Item 
  •   Home
  • DOCENCIA
  • Facultad de Letras
  • Trabajos Académicos-Facultad de Letras
  • View Item
  •   Home
  • DOCENCIA
  • Facultad de Letras
  • Trabajos Académicos-Facultad de Letras
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Cine y traducción rusos. Evaluación de la calidad del doblaje de Guardianes de la noche

Thumbnail
View/Open
TFG Nagore Gonzalez (917.9Kb)
Author
González Hermo, Nagore
Metadata
Show full item record
URI
http://hdl.handle.net/10810/21222
Abstract
El presente trabajo de fin de grado se centra en la evaluación de la calidad del doblaje al español del largometraje cinematográfico Guardianes de la noche (2004). Una vez abordada la cuestión de selección del material objeto de estudio, se incluye una introducción y resumen de la película; posteriormente, se trata el proceso de recopilación del corpus textual, haciendo hincapié en los métodos utilizados para conseguir las transcripciones de la lista de diálogos que ha servido como base para realizar el estudio. Los resultados que se presentan en este TFG nacen del análisis y clasificación de las propuestas de traducción observadas tras la comparación de dichas listas. Gracias a parte de la literatura utilizada (Conde 2008) se han podido obtener unos criterios que servirán como parámetros para realizar la evaluación de la calidad de nuestro objeto de estudio. Estos criterios se han basado fundamentalmente en la obra Cine y traducción (2004) de Frederic Chaume cuya clasificación se ha adoptado en este trabajo para organizar los fenómenos observados en dos grandes categorías: el canal acústico y el canal visual. Dentro de cada categoría se han identificado diferentes subcategorías que se ajustan con mayor precisión a los fenómenos específicos identificados, estas se ilustrarán con ejemplos extraídos de la película que, a su vez, irán acompañados de un comentario que destaque el cumplimiento de las convenciones apuntadas en los criterios de evaluación. Debido a las limitaciones de extensión, el resultado final ofrece solo una muestra de todos los ejemplos recogidos. En último lugar, las conclusiones pretenden verter luz sobre aquellas cuestiones planteadas en la introducción de este trabajo, así como presentar una valoración general de los resultados obtenidos.
Collections
  • Trabajos Académicos-Facultad de Letras
  • Recolecta

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
OpenAIRE
OpenAIRE
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesDepartamentos (cas.)Departamentos (eus.)SubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesDepartamentos (cas.)Departamentos (eus.)Subjects

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
OpenAIRE
OpenAIRE