Show simple item record

dc.contributor.authorPourquié, Marie
dc.contributor.authorNespoulous, Jean-Luc
dc.date.accessioned2018-05-24T15:28:28Z
dc.date.available2018-05-24T15:28:28Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationMarie Pourquié, Jean-Luc Nespoulous, On linguistic properties of verbal number systems: A cross-linguistic study of number transcoding errors observed in a Basque–French bilingual patient with aphasia, Lingua, Volume 203, 2018, Pages 27-35, ISSN 0024-3841, https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.10.002.es_ES
dc.identifier.issn0024-3841
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/27081
dc.descriptionAvailable online 3 November 2017es_ES
dc.description.abstractTheories that plantation creoles were all born as pidgins at West African coast slave castles, including that proposed in McWhorter (2000), have not fared well among creolists, amidst a preference for supposing that creoles are born, or not, according to factors local to a given context. In this paper I spell out why, especially in light of research since, the “Afrogenesis” paradigm is still worth serious consideration. A key fact is the following. Many creolists argue that a creole did not appear when there was extensive black-white contact and many slaves were locally-born, a scenario most often associated with the Spanish Caribbean and Reunion and now proposed for South American colonies by Sessarego (2014) and Díaz-Campos and Clements (2008). However, conditions were of just this kind in early St. Kitts and Barbados, where most scholars now locate the birth of English-based and French-based plantation creoles. The disparity in outcomes between these locations means that after fifty years, there is no coherent theory of how or why creoles come to be. I argue that only Afrogenesis shows the way out of this conundrum. I further discuss why the idea that creoles result from individual blendings of “features” in each location (Mufwene, 2011, 2008) is incommensurate with creole linguistic data.es_ES
dc.description.sponsorshipThis research did not receive any specific grant from funding agencies in the public, commercial, or not-for-profit sectors.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherLinguaes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectNumber transcodinges_ES
dc.subjectBilingualismes_ES
dc.subjectAphasiaes_ES
dc.subjectBasquees_ES
dc.subjectFrenches_ES
dc.subjectNumerical cognitiones_ES
dc.titleOn linguistic properties of verbal number systems: A cross-linguistic study of number transcoding errors observed in a Basque--French bilingual patient with aphasiaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.holder© 2017 Elsevier B.V. All rights reservedes_ES
dc.relation.publisherversionwww.elsevier.com/locate/linguaes_ES
dc.identifier.doi10.1016/j.lingua.2017.10.002


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record