Search
Now showing items 1-10 of 78
La traducción audiovisual en ETB-1 : un estudio descriptivo de la programación infantil y juvenil
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatearen Argitalpen Zerbitzua, 2009-09-15)
Esta tesis doctoral pretende llenar un vacío existente en el campo de la traducción audiovisual al euskera. Basándose en el marco que proporcionan los Estudios Descriptivos de Traducción, el trabajo de investigación llevado ...
Traducción y censura: Cumbres borrascosas en la dictadura franquista
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2007)
Censura y género «Western» en la época de Franco: traducciones genuinas y pseudotraducciones
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2007)
"The Heart is a Lonely Hunter": De lo literario a lo cinematográfico, de 1938 a 1968, del pesimismo de la Gran Depresión a la vanalización sentimentalista del movimiento hippy
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
La pervivencia de la literatura anglosajona: reescritura, traducción, creación
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Consideraciones sobre la traducción de las referencias culturales subordinadas
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Notas para una historia de la traducción literaria en Galicia
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Traducción y censura en España (1939-1985). Estudios sobre corpus TRACE: cine, narrativa, teatro. Prólogo. Bibliografía general. Indices
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatearen Argitalpen Zerbitzua, 2007)
Este segundo volumen colectivo TRACE (Proyecto coordinado, financiado por el Ministerio de Educación y Ciencia: Herramientas para los Estudios Descriptivos de Traducción: construcción de un corpus paralelo y multilingüe ...
Trasvases culturales: Literatura, cine, traducción (3)
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Hace ya algunos años que en el Departamento de Filología Inglesa y Alemana, y ya por fin de Traducción e Interpretación, echamos a andar por la senda del trasvase como hecho cultural polisémico, enriquecedor y armonizador ...
El viajero Wilhelm von Humboldt y sus sucesores: caracterización cultural del País Vasco en las descripciones de viaje del siglo XIX
(Universitat de Valencia, 2009)
[EN] The analysis of travel descriptions is an important research method in order to register the history of intercultural communication between two societies. In the case of the reception of the Basque Country in the ...