La evolución de las pensiones de jubilación y viudedad desde la perspectiva de género
Lan harremanak (38) : 152-177 (2017)
Laburpena
En general, las beneficiarias de las pensiones de viudedad son mujeres, mientras que los beneficiarios de las pensiones de jubilación son hombres. Esta situación obedece a un antiguo reparto de roles familiares en el que el hombre salía a trabajar fuera de casa, mientras la mujer se quedaba cuidado de la familia. Ahora la inserción de la mujer en el mercado laboral está introduciendo nuevos elementos que deben tenerse en cuenta en la regulación de las pensiones. Es preciso poner remedio alas pérdidas de cotizaciones provocadas por necesidades de conciliación y a la brecha salarial que sufren las mujeres, ya que ambas situaciones van a influir negativamente en la consecución de la pensión de jubilación futura. Por otra parte, la pensión de viudedad ha perdido su fundamento de proteger a las mujeres que se quedaban en el hogar cuidando de su familia, de modo que es preciso replantearse su contenido.; Generally, the beneficiaries of survival allowances are women, whereas the beneficiaries of retirement pensions are men. This situation’s reason is a very old division of roles: men worked and women took care of their family. Nowadays, the insertion of women into the labour market has introduced new elements, which must be considered by the pension law. It is necessary to remedy the negative consequences of the conciliation between family and working life in the contributions of social security and the salary gap, because both are going to influence in the access to future pensions. On the other hand, the survival allowance has lost its essence: the protection of women, who were at home to care their family. Then, it is the moment to rethink about its regulation.