Search
Now showing items 321-330 of 341
Sign Languages, Translation, and Interpreting: Creative Practices in Audiovisual Content
(2022)
This article explores current creative practices involving the representation
of sign languages, sign language interpreting, sign language
translation (Napier and Leeson 2016; HBB4ALL 2017; CNLSE
2017; Tamayo 2022), and ...
Estudio descriptivo de la localización de videojuegos al español: relación entre el proceso, el producto y la recepción.
(2022-10-07)
Un videojuego producido en un mercado para su comercialización en un mercado diferente y es responsable de gran parte de los beneficios de la industria de los videojuegos. Esta tesis conjuga datos del proceso de localización, ...
La creación, la traducción y el tratamiento lingüístico en Handia
(Hikma: Estudios de Traducción, 2019)
[ES] El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multilingües en traducción audiovisual (TAV) y propone el análisis del largometraje de ficción Handia (Aitor Arregi y Jon ...
Signifying codes of audiovisual products: Implications in subtitling for the D/deaf and the hard of hearing
(2017)
Audiovisual products are complex multimodal constructs that produce meaning through the interaction of all sign
systems delivered both through the acoustic and the visual channel, either verbally or non-verbally ...
Formal Aspects in SDH for Children in Spanish Television: A Descriptive Study
(Ediciones Complutense, 2016)
[EN] The comprehension of a subtitle goes far beyond the understanding of the meaning of the
words it comprises. Formal aspects of subtitles for the d/Deaf and the hard-of-hearing (SDH) can be
crucial in the cognitive ...
El fomento del multilingüismo en contextos con lenguas minorizadas
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2024-04-16)
Hoy día el término «multilingüismo» se ha convertido en una palabra de moda, ya que son muchas las personas e instituciones que consideran que su mero uso se asocia automáticamente a progresismo, igualdad, respeto e incluso ...
Language use and attitudes of prospective teachers: A comparison of the Basque and Friulian multilingual contexts
(Taylor & Francis, 2022-12-25)
Since educators play a decisive role in the formation of language attitudes, this study analyses perceived competence, habits of language use and attitudes towards three languages in contact harboured by prospective teachers. ...
Entrevista con Pedro Andreu en el saloon del extraño Oeste
(Iberoamericana/Vervuert, 2023-02-12)
Entrevista con Pedro Andreu, autor de El secadero de iguanas, sobre las influencias literarias en su novela.
El secadero de iguanas de Pedro Andreu como weird western
(Iberoamericana/Vervuert, 2023-02-12)
Artículo que demuestra la pertenencia de El secadero de iguanas de Pedro Andreu al subgénero del extraño Oeste.
When minoritized languages encounter MT: perceptions and expectations of the Basque community
(IUED Institute of Translation and Interpreting, 2024)
Machine translation (MT) is improving even for low-resource minoritized languages such as Basque, for which free online engines are available. However, the level of adoption and common practices involving the technology ...