UPV-EHU ADDI
  • Back
    • English
    • Español
    • Euskera
  • Login
  • English 
    • English
    • Español
    • Euskera
  • FAQ
Search 
  •   Home
  • INVESTIGACIÓN
  • Search
  •   Home
  • INVESTIGACIÓN
  • Search
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Search

Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

Filters

Use filters to refine the search results.

Now showing items 1-10 of 14

  • Sort Options:
  • Relevance
  • Title Asc
  • Title Desc
  • Issue Date Asc
  • Issue Date Desc
  • Results Per Page:
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100
Thumbnail

Incorporating American Dreams into Australian Stories: Political Erasure and cultural transference in film adaptations of Australian Literary Classics 

García Fernández, Aurora (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Trasvases culturales: Literatura, cine, traducción (3) 

Pajares Infante, Eterio; Merino Álvarez, Raquel; Santamaría López, José Miguel (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Hace ya algunos años que en el Departamento de Filología Inglesa y Alemana, y ya por fin de Traducción e Interpretación, echamos a andar por la senda del trasvase como hecho cultural polisémico, enriquecedor y armonizador ...
Thumbnail

Maturational Constraints on Foreign-language Written Production 

Lasagabaster Herrarte, David; Doiz Bienzobas, Aintzane (Multilingual Matters, 2003)
Thumbnail

From words to images and then to one image: the poster in Spielberg' s translations of literary works 

Díaz Cuesta, José (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Let sleeping doggerel lie?: James Joyce's "The Death of Parnell" and the challenges of addressing 'bad' verse in translation 

Beattie, John (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Written words turned into moving Images: Jeanette Winterson translates "Oranges Are Not the Only Fruit for the Screen" 

Asensio Aróstegui, Mar (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

"Lo que se pierde": The Nostalgic Translator 

Levine, Suzanne Jill (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Redeeming America's Fall from Grace between Utopian and Dystopian horizons: The case of George Lucas's Star Wars trilogy 

Gonzálvez García, Francisco (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Irony in Popular Fiction: Raymond Chandler's The Big Sleep in film and in translation 

Linder Molin, Daniel Peter (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Thumbnail

Translating Spanish Literature into English: Some cross-cultural pragmatic issues 

Fernández Guerra, Ana (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
  • 1
  • 2

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
OpenAIRE
OpenAIRE
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesDepartamentos (cas.)Departamentos (eus.)SubjectsThis CommunityBy Issue DateAuthorsTitlesDepartamentos (cas.)Departamentos (eus.)Subjects

My Account

Login

Discover

AuthorDoiz Bienzobas, Aintzane (2)Asensio Aróstegui, Mar (1)Beattie, John (1)Díaz Cuesta, José (1)... View MoreDepartamento (cas.)
Filología Inglesa y Alemana y Traducción e Interpretación (14)
Departamento (eus.)Ingeles eta Aleman Filologia eta Itzulpengintza eta Interpretazioa (14)SubjectMODERN PHILOLOGY (1)... View MoreDate Issued2005 (1)2003 (2)2001 (11)Language(ISO)
eng (14)
spa (1)

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
OpenAIRE
OpenAIRE