Search
Now showing items 291-300 of 452
Análisis de la traducción de compuestos alemanes del lenguaje científico-técnico mediante corpus paralelo de aprendices
(2018-12-03)
El presente trabajo se centra en un análisis de compuestos nominales alemanes que aparecen en los textos recogidos en un corpus paralelo de aprendices creado expresamente para este trabajo. El corpus está formado por una ...
Análisis comparativo de tres traducciones al castellano de la obra "Morfina" de Mijaíl A. Bulgákov
(2020-11-18)
En el presente Trabajo de Fin de Grado he llevado a cabo un análisis comparativo entre diferentes traducciones de la obra Morfina de Mijaíl A. Bulgákov, con el fin de observar las diferentes decisiones que se han tomado ...
Las cofradías de la Península Ibérica en la Baja Edad Media
(2020-11-20)
El objetivo del presente trabajo es comprender algunos aspectos de las cofradías en la Baja Edad Media, con particular referencia a sus finalidades, su organización interna y los requisitos exigidos a sus miembros. El ...
La materialización de las desigualdades sociales a través del mundo funerario: una aproximación a las sociedades costeras del Mesolítico tardío europeo
(2022-03-08)
Este trabajo pretende, mediante una aproximación teórica basada en una revisión
bibliográfica, definir, analizar y ejemplarizar las desigualdades en la organización social
de los grupos de cazadores-recolectores costeros ...
El impacto del asentamiento escandinavo en la Inglaterra de los siglos IX y X a través de la cultura material
(2022-03-08)
La investigación sobre el impacto del asentamiento escandinavo correspondiente a los siglos IX y X ha sido un tema muy debatido a lo largo de los años. Parte de esta discusión se debe a la escasez de fuentes escritas: entre ...
Traducción literaria y escritura creativa: el traductor como escritor y el escritor como traductor (francés-español)
(2017-11-24)
Reflexión sobre el rol intercambiable entre el traductor literario y el escritor contemporáneos, reflexión crítica a partir de ejemplos del estatuto del traductor como escritor, así como de la función de traducción de una ...
Traducción y análisis comparativo de L'assemblée des animaux
(2017-11-24)
El presente Trabajo de Fin de Grado se centra en la traducción de la obra teatral L’assemblée des animaux de Pierre Jean-Baptiste Nougaret. Sin embargo, también trata de analizar las dificultades principales que se han ...
De la tradición clásica a la modernidad: Píramo y Tisbe y Romeo y Julieta
(2020-05-20)
[ES] El objetivo de este trabajo es el estudio de las apropiaciones y reelaboraciones de los textos de Ovidio que traspasan los límites del lugar, el idioma y el género, así como el tiempo. A lo largo del trabajo se explica ...
El género epistolar ¿au féminin? La correspondecia de Mme de Lambert, Mme du Deffand, Mme de Graffigny o Mme de Genlis. El caso de Mme de Lambert y su influencia en la obra epistolar de Rita Caveda.
(2020-05-22)
La Ilustración llegó a la Península Ibérica en el siglo XVIII aportando aires de cambio y renovación procedentes de Francia que conllevaron una nueva forma de entender la vida pública para el género femenino. El impulso ...
La evolución de la capilla y la talla-relicario de San Fermín. Arte y devoción
(2020-05-20)
El origen de la construcción de la capilla de san Fermín en Pamplona se remonta a los siglos del gótico, cuando llegan a la ciudad los restos del santo desde Francia. Durante la Edad Media la veneración por las reliquias ...