Show simple item record

dc.contributor.advisorGorostiaga Manterola, Arantxa ORCID
dc.contributor.advisorBalluerka Lasa, Nekane ORCID
dc.contributor.authorMendizabal Lazcano, Lide
dc.date.accessioned2023-07-04T15:20:38Z
dc.date.available2023-07-04T15:20:38Z
dc.date.issued2023-07-04
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/61876
dc.description.abstractEn las últimas décadas, el concepto de la recuperación ha ido cambiando de perspectiva, desde una perspectiva más médica a una perspectiva más personal. A diferencia de la recuperación médica, la recuperación personal no tiene solo en cuenta la reducción de los síntomas, sino que engloba todo un proceso personal. Centrándonos en el modelo de la recuperación personal, existen instrumentos que evalúan los cambios que está realizando una persona en su recuperación, pero al ser un concepto nuevo, apenas se dispone de instrumentos que permitan medirlo en castellano. Por ello, y teniendo en cuenta la importancia de este concepto en el ámbito de la psicología, el objetivo del presente trabajo es adaptar, a la lengua y cultura española, un instrumento para evaluar la recuperación. Partiendo de revisiones llevadas a cabo por diversos autores en torno a los instrumentos para medir la recuperación, se decidió adaptar el Recovery Process Inventory (RPI; Jerrell et al., 2006) por ser un instrumento breve que presenta adecuadas propiedades psicométricas. En este trabajo se presentan las fases que configuran el proceso de adaptación del RPI. Dado que se trata de un estudio en curso, se incluyen los resultados derivados de la fase de traducción, en la que participaron 5 personas expertas en recuperación, de las que 4 también eran expertas en el ámbito psicométrico, una persona licenciada en filología, una traductora profesional y una de las autoras del test, y los resultados derivados de la aplicación de entrevistas cognitivas a un grupo de expertos/as en recuperación personal y a un grupo de usuarios/as de servicios de salud mental. Además, se describen los participantes, los instrumentos, el procedimiento y las técnicas de análisis de datos que se utilizarán en la fase piloto, en la aplicación experimental a una muestra amplia de sujetos y en la fase de tipificación con el objetivo de culminar el proceso de adaptación. Por último, se señalan las conclusiones que esperan obtenerse en el estudio.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.titleAdaptación del Recovery Process Inventory (RPI) al castellanoes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.date.updated2022-06-07T08:19:12Z
dc.language.rfc3066es
dc.rights.holder© 2022, la autora
dc.contributor.degreeMáster Universitario en Psicología General Sanitaria
dc.contributor.degreeOsasun Psikologia Orokorra Unibersitsate Masterra
dc.identifier.gaurassign132032-798180es_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record