Show simple item record

dc.contributor.advisorCundín Santos, Margarita ORCID
dc.contributor.authorDíez Vilar, Peio
dc.contributor.otherF. LETRAS
dc.contributor.otherLETREN F.
dc.date.accessioned2024-05-03T17:40:54Z
dc.date.available2024-05-03T17:40:54Z
dc.date.issued2024-05-03
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/67486
dc.description30 p. -- Bibliogr.: p. 28-30
dc.description.abstract[ES] Uno de los objetivos de este TFG es conceptualizar los sentidos que corresponden a los términos cortesía, descortesía y anticortesía verbal, puesto que los investigadores abundan en la naturaleza tan difusa de estos lemas y en las numerosas controversias a que el intento de definición ha dado lugar. El lenguaje coloquial español está repleto de injurias que no necesariamente tienen como objetivo dañar la imagen del interlocutor, sino todo lo contrario, servir como instrumento de filiación para estrechar los lazos de amistad y justificar la confianza que existe entre iguales. Por ello, se ha pretendido, en primera instancia, determinar los factores que condicionan el uso de ciertas formas y los recursos lingüísticos de los que suelen ir acompañadas, para después centrar la atención en aspectos concretos de la cultura española. Puesto que el trabajo está dirigido a explicar a qué se enfrentan los docentes y los estudiantes de ELE, se han analizado las dos obras de referencia básicas para la programación de la enseñanza-aprendizaje de ELE: el Plan Curricular del Instituto Cervantes y el Marco Común Europeo, con el objetivo de reflexionar sobre el alcance de los contenidos prestablecidos y de analizar el valor normativo de la (des)cortesía y anticortesía. Los aprendices deben comprender que la (des)cortesía forma parte de la sociolingüística y pragmática, que dependerá de ciertos factores y se caracterizará por su holgura a la hora de establecer límites entre lo cortés y descortés. Por ello, se ha estudiado en qué medida se considera importante en estas obras salvaguardar la imagen de los interlocutores, cuál es la forma de trabajar la (des)cortesía, cuál es el nivel idóneo para introducirla en el aula, si se presenta de forma aislada o en relación con otros contenidos y situaciones, y cuál es el papel del docente a la hora de afrontar estos aspectos pragmáticos a los que tan poca atención se les ha prestado en la enseñanza de L2 y LE. De igual manera, se ha procurado recoger los contextos más significativos en los que los españoles empleamos expresiones malsonantes para poder ofrecer a los discentes muestras reales de lengua con el objetivo de promover su interés y comprensión. Por ello, otro de los objetivos del trabajo ha sido examinar cuáles son las mejores estrategias para presentar los insultos en el aula de forma que no supongan actos violentos para los alumnos y puedan emplearlos de la forma correcta en contextos concretos. Para finalizar, y dado que en los manuales destinados a alumnos extranjeros apenas se aborda este aspecto, se han propuesto cinco actividades a partir de muestras reales de lengua, propias de diferentes situaciones cotidianas, que creemos pueden ayudar en gran medida a la aprehensión de la (des)cortesía y anticortesía.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.title(Des)cortesía y anticortesía en el aula de ELEes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.date.updated2023-05-26T10:40:06Z
dc.language.rfc3066es
dc.rights.holder© 2023, el autor
dc.contributor.degreeGrado en Filologíaes_ES
dc.contributor.degreeFilologiako Gradua
dc.identifier.gaurregister130622-960169-09
dc.identifier.gaurassign143790-960169


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record