Search
Now showing items 21-26 of 26
El español hablado en Boyacá, Colombia: aspectos fonéticos y (morfo)fonológicos
(2017-09-04)
En los estudios de Flórez (1963) y Mora (1971) se afirmaba que existían registros, en el español hablado en Boyacá, Colombia, de la pronunciación de diptongos en ítems léxicos que hablantes de otras variedades dialectales ...
Autonomización y funciones del subcampo de la traducción literaria vasca contemporánea. Una aproximación sociológica
(Universidad de Alcala, 2016-09-01)
En el presente artículo trataremos de reflexionar en torno al proceso
de autonomización del subcampo de la traducción literaria vasca, anotando
algunas de las funciones que ha cumplido la traducción en la literatura ...
VO / OV en la mezcla de códigos infantil de bilingües vasco-castellano
(Universidad de Salamanca, 2005)
En el debate abierto sobre si en la adquisición bilingüe temprana hay una fusión inicial de los códigos, se proponen diversos criterios de medición y cuantificación. Entre ellos, uno de los más utilizados como argumento a ...
La mezcla de códigos (euskera-castellano) en el habla infantil: una prueba más de la separación gramatical temprana
(AESLA, 2005)
Este trabajo aporta datos de producción de mezclas de código al debate sobre la existencia de
un único sistema versus dos sistemas lingüísticos durante las fases iniciales del desarrollo lin-
güístico de niños bilingües. ...
Representaciones transtextuales y heterolingües (para la memoria) en la novela Manu militari
(Gobierno de Navarra, 2018)
[ES] Este artículo analiza el relato memorístico en la novela Manu militari (1987), en la que
J. A. Arrieta narra las vivencias de una joven generación vasca en su paso del franquismo
al post-franquismo. Se describe el ...
Siempre nos quedará Obaba. El hijo del acordeonista, de Bernardo Atxaga
(2018)
Esta contribución reflexiona sobre la importancia que la novela El hijo del acordeonista ha tenido en la obra de Bernardo Atxaga. Para ello, se comenta la recepción internacional de la novela, así modo los elementos ...