Show simple item record

dc.contributor.authorO'Connell, Eithne
dc.date.accessioned2013-05-13T10:11:36Z
dc.date.available2013-05-13T10:11:36Z
dc.date.issued1994
dc.identifier.citationTransvases culturales: Literatura, cine, traducción (1) : 367-373 (1994)es
dc.identifier.isbn84-604-9520-5
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/10053
dc.descriptionEguíluz, Federico; Merino, Raquel; Olsen, Vickie; Pajares, Eterio; Santamaría, José Miguel (eds.)es
dc.language.isoengen
dc.publisherUniversidad del País Vasco, Facultad de Filología, Departamento de Filología Inglesa y Alemanaes
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjecttranslationen
dc.subjectirish languageen
dc.subjectirlandéses
dc.subjecttraducciónes
dc.titleMedia translation and lesser-used languages: implications of subtitles for Irish language broadcastinden
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten
dc.departamentoesFilología Inglesa y Alemana y Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.departamentoeuIngeles eta Aleman Filologia eta Itzulpengintza eta Interpretazioaes_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record