Search
Now showing items 811-820 of 1122
Lizunkeriaren irudikapenak iberiar penintsulako eskultura erromanikoan
Garai erromanikoak artearen ezaugarri formalen bateratasuna zabaldu zuen
Europan. Erdi Aroko arte adierazpen
guztiak,
monasterio eta eliza kristauetan eman
zirenez,
erlijio kristauaren mezuak zabaltzeko ...
Musikarien irudikapenak Nafarroako Erdi Aroko Eskulturan
(2017-11-23)
Erdi Aroan musika eguneroko kontua zen, baita Nafarroako Erresuman ere. Bai errito erlijiosoetan zein errege-ospakizun eta festa zibiletan, musikariak zeuden horietan guztietan. Hain zuzen, musika hori egunerokotasuneko ...
Hiria eta generoa: Itxaro Bordaren “Jalgi hadi plazara”
(2017-11-21)
Amaia Ezpeldoi dugu Itxaro Bordaren Jalgi hadi plazara nobela beltzeko protagonista, euskal literaturaren historiako emakume detektibe eta lesbiana bakarra. Eleberri honek mugarri bat suposatzen du Iparraldeko detektibe ...
Los sufijos latinos con t y su evolución castellana
Este trabajo expone una clasificación de los sufijos latinos con 't' desde una perspectiva diacrónica y describe la evolución sufrida en el paso al castellano de los mismos.
Larramendiren Artea Lehen Euskara Modernoko idazleen hautuetan
Lan honen helburu nagusia, Larramendiren Arteak euskal literaturan izandako eragina neurtzen hastea da. Orain arte Lehen Euskara Modernoko idazlanak aztertzerakoan lexikoari bakarrik eskaini izan zaio arreta, salbuespen ...
Autofikzioa euskal literaturan
Lan honetan autofikzioa ikertu da, bereziki euskal literaturan duen lekua eta izan duen harrera aztertu direlarik. Horretarako, honako eskema hau jarraitu da: Lehenik eta behin, lanaren alderdi teorikoa azaldu da; batetik, ...
Twist, izaki intermitenteak
Harkaitz Canok bere "Twist" izeneko obra honetan gure historia hurbilaren pasarte gordinak dituenez hizpide, berauek fikzioaren ispilutik nola eta zer baliatuz kontatzen dituen aztertzea da lan honen helburua, horretarako ...
Traducción y análisis traductológico de la obra "L'Héritier de Village". Combinación idiomática: francés-español
(2018-12-04)
L’Héritier de Village es una obra que data del año 1725 y que fue escrita por Pierre de Marivaux, autor muy prolífico con más de cuarenta obras teatrales a sus espaldas. Podemos ubicar la obra propuesta dentro del género ...
Traducción y análisis traductológico de “Jocko ou le singe du Brésil”. Francés-español
(2018-12-04)
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) consiste en la traducción de la obra de teatro Jocko ou le singe du Brésil (combinación idiomática: francés-español) y su posterior análisis traductológico. Se trata de un drama escrito ...