dc.contributor.author | Salaberri Muñoa, Patxi | |
dc.date.accessioned | 2018-03-08T14:10:01Z | |
dc.date.available | 2018-03-08T14:10:01Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.citation | Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta 124 : 251-275 (2017) | es_ES |
dc.identifier.issn | 0046-435X | |
dc.identifier.issn | 2530-5816 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10810/25527 | |
dc.description.abstract | [EUS] Axularrek berak aitortu bezala, Gero liburuan bada hainbat lerroalde garaiko deboziozko
liburuetatik jasoak direnak. Ez ohi dira, halere, betegarri gisa tartekaturiko
pasarteak, kapituluak zurkaizteko erabilitako teknika erretorikoaren tresna baizik.
Iturburu-edo izan omen ziren horietako baten identifikazioa bide (Guzman, Bienes de
el honesto trabajo, 1614), behin-behineko aletxoa ekartzen saiatu da honako artikulu
hau, oraingo jolaslekua euskal idazlearen liburuaren lehen kapitulura mugatu bada ere.
Hartara, Axularrek kapitulu osoa bilbatzeko erakutsitako eraz eta orain arte identifikatzeke
zegoen iturbegi horretako pasarteen txertaketaz jardungo da bertan. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] Tal como reconoció Axular, en el libro Gero hay diversos párrafos recogidos a partir de
libros de culto de la época. Sin embargo, no suelen ser pasajes introducidos como mero
relleno, sino herramientas de la técnica retórica para apuntalar los capítulos. Al hilo
de identificar alguna de esas fuentes (Guzmán, Bienes de el honesto trabajo, 1614) este
artículo ha intentado traer una muestra temporal, si bien es cierto que, en esta ocasión,
el campo de acción se ha limitado al primer capítulo del escritor vasco. Así, se tratará
sobre los modos de tejer un capítulo completo que empleaba Axular y de integrar los
pasajes de esa fuente que estaba por identificar. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] As Axular himself admits, in the Gero book there are some paragraphs taken from
contemporary devotion books. They are not filler paragraphs, but elements at the service
of the textual composition. Based on the identification of one of these sources (P.
Guzman, Bienes de el honesto trabajo, 1614), this present article attempts to carry a
provisional contribution, even if it is limited to the first chapter of the book. Thus, the
article allows to appreciate the Axular’s rhetorical way of organizing the cited chapter
and introducing an until now unidentified source. | es_ES |
dc.language.iso | eus | es_ES |
dc.publisher | Nafarroako Gobernua / Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.subject | euskal literatura | es_ES |
dc.subject | Axular, Pedro de | es_ES |
dc.subject | Gero | es_ES |
dc.subject | erretorika | es_ES |
dc.subject | iturburuak | es_ES |
dc.subject | literatura vasca | es_ES |
dc.subject | retórica | es_ES |
dc.subject | fuentes | es_ES |
dc.subject | Basque literature | es_ES |
dc.subject | rhetoric | es_ES |
dc.subject | sources | es_ES |
dc.title | Axularren lantegian. Iturbegi ezezaguna Geroren lehen kapituluaren bilbean | es_ES |
dc.title.alternative | En el taller de Axular. Fuente desconocida en la trama del primer capítulo de "Gero" | es_ES |
dc.title.alternative | At Axular’s workshop. An unknown source in the plot of the first chapter of "Gero" | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://www.culturanavarra.es/uploads/files/02-FLV124.pdf | es_ES |
dc.departamentoes | Lingüística y estudios vascos | es_ES |
dc.departamentoeu | Hizkuntzalaritza eta euskal ikasketak | es_ES |