Show simple item record

dc.contributor.authorManterola Agirrezabalaga, Elizabete ORCID
dc.date.accessioned2020-02-26T11:26:05Z
dc.date.available2020-02-26T11:26:05Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationTransfer 15 : 42-167 (2020)es_ES
dc.identifier.issn1886-5542
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/41471
dc.description.abstractEsta contribución pretende repasar la interacción entre el feminismo, la traducción y el euskera, prestando especial atención al ámbito literario. Las teorías feministas han llegado a la traductología vasca más tarde que a otras culturas vecinas, y es en los últimos años cuando la actividad ha comenzado a desarrollarse. Mediante este estudio se ofrecerá una panorámica del estado de la cuestión, observando las principales aportaciones en lo referente a la reflexión sobre feminismo en euskera, la traducción de textos feministas y el estudio de la actividad traductora con perspectiva de género.es_ES
dc.description.sponsorshipEste estudio forma parte del trabajo del grupo de investigación consolidado TRALIMA/ITZULIK financiado por la UPV/EHU, con código GIU16/48es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversitat de Barcelonaes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectfeminismoes_ES
dc.subjectlengua vascaes_ES
dc.subjecttraducción feministaes_ES
dc.subjectgénero y traducciónes_ES
dc.subjecttraducción del género gramaticales_ES
dc.titleLa interacción entre feminismo, traducción y lengua vascaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.holderTransfer. Revista electrónica sobre Traducción e Interculturalidad/e-Journal on Translation and Intercultural Studies by CRET is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.es_ES
dc.relation.publisherversionhttp://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/30197es_ES
dc.identifier.doi10.1344/transfer.2020.15.142-167


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record