Show simple item record

dc.contributor.authorGutiérrez Galindo, Marco Antonio
dc.date.accessioned2012-10-29T15:38:26Z
dc.date.available2012-10-29T15:38:26Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationCuadernos del Instituto de Historia de la Lengua 5 : 89-115 (2010)es
dc.identifier.issn1889-0707
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/8887
dc.description.abstract[ES] El interés de los estudiosos modernos por el léxico especializado en latín empezó ya en las primeras décadas del siglo xx. Sin embargo, el tratamiento sistemático de los términos científico-técnicos tanto desde el punto de vista teórico como práctico tardó más de medio siglo en alcanzar un cierto grado de desarrollo porque no disponían de instrumentos adecuados para progresar adecuadamente. La llegada de las modernas tecnologías electrónicas para el tratamiento masivo de la información, así como el desarrollo teórico de una ciencia cognitiva de la comunicación han proporcionado a los investigadores los medios para elaborar potentes instrumentos lexicográficos que son capaces de dar satisfacción en buena medida a las necesidades que tenía el gran desarrollo alcanzado por la investigación a lo largo de las últimas décadas en todos los campos de la ciencia. El decotgrel, en tanto que diccionario concordado, es un buen ejemplo de las posibilidades y retos que tiene ante sí la lexicografía y la terminología del siglo XXI.es
dc.description.abstract[EN] The interest of modern scholars in Latin lexicon for special purposes began in early twentieth Century. However, the systematic treatment of this issue both from the theoretical and practical media took more than 50 years for fully development. The advent of moderntechnologies for information processing and theoretical development of the cognitive science of comunication has provided researchers with the means to develop powerful lexicographical tools in this field. The decotgrel, while concordated dictionary for special purposes, is a good example of the opportunities and challenges which offers the twenty-first century Latin lexicography and terminology to us.en
dc.description.sponsorshipEste trabajo se ha realizado en el marco del Proyecto de Investigación HUM2007-65331 del MICINN.es
dc.language.isospaes
dc.publisherCentro Internacional de Investigación de la Lengua Españolaes
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectlexicografíaes
dc.subjectdiccionarioes
dc.subjectconcordanciaes
dc.subjectgramáticaes
dc.subjectretóricaes
dc.subjectlatínes
dc.subjectlexicographyen
dc.subjectdictionaryen
dc.subjectconcordanceen
dc.subjectgrammaren
dc.subjectrhetoricen
dc.titleDiccionario electrónico concordado de términos gramaticales y retóricos latinos (DECOTGREL): historia, métodos y objetivoses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.departamentoesEstudios clásicoses_ES
dc.departamentoeuIkasketa klasikoakes_ES
dc.subject.categoriaLANGUAGE AND LINGUISTICS


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record