Search
Now showing items 21-30 of 70
Pretask modelling: Encouraging learning opportunities in collaborative tasks
(2017)
This study examined the effect of pretask modelling on the collaborative learning
opportunities that arise when 30 Basque-Spanish bilingual learners of English as a
foreign language (EFL) were engaged in two collaborative ...
The use of models as written corrective feedback in spontaneous EFL writing
(2018)
While a number of studies have investigated the noticing function of output, the language learning potential of writing and the way in which written corrective feedback (CF) can promote language acquisition have been ...
A microscopic analysis of consistent word misperceptions.
(2017-09-28)
Speech misperceptions have the potential to help us understand the mechanisms involved in human speech processing. Consistent misperceptions are especially helpful in this regard, eliminating the variability stemming from ...
An Analysis of English, Spanish and Basque Demonstratives in Narrative: a Matter of Viewpoint
(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2003)
[EN]This paper undertakes the study of the occurrence of non-corresponding demonstrative forms in Spanish, Basque and English in exactly the same linguistic context. It is proposed that the differenccs in the choice of the ...
The oral production and negotiation of meaning of spanish EFL children in task-supported interaction: the role of age and task repetition
(2018-02-09)
La presente tesis doctoral explora el potencial de la interacción oral entre jóvenes aprendices de inglés como lengua extranjera. Hemos analizado las interacciones de alumnos de 3º y 5º de Educación Primaria (de entre 8 y ...
The use of information and communication technologies in the foreign language classroom: students' attitudes, motivation and L2 selves
(2017-06-14)
The aim of the present mixed-methods study was to compare the motivational and attitudinal disposition of 165 high school students (16-17 years old) from Vitoria-Gasteiz in Spain over one school year and a half.The novelty ...
ClipFlair, Audiovisual Translation and Computer Assisted Language Learning: beyond the four-walled classroom
(2017-08)
The purpose of this thesis is to present ClipFlair, a European-funded project aimed at providing a user-friendly, easily accessible online platform to learn foreign languages through captioning and revoicing activities. ...
Building TRACE (translations censored) theatre corpus: some methodological questions on text selection
(Cambridge Scholars Publishing,Newcastle, U.K., 2010)
[EN] Many of the theatre translations that were published, performed or shown in the Franco period are still part and parcel of Spanish culture now, with very few updates.
Theatre translation catalogues compiled under the ...
Trasvases culturales: Literatura, cine, traducción (3)
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Hace ya algunos años que en el Departamento de Filología Inglesa y Alemana, y ya por fin de Traducción e Interpretación, echamos a andar por la senda del trasvase como hecho cultural polisémico, enriquecedor y armonizador ...
Maturational Constraints on Foreign-language Written Production
(Multilingual Matters, 2003)